请问芳名?

国民登记局在1998年发表的通函,列出的63个不受欢迎的中文名字

国民登记局在1998年发表的通函,列出的63个不受欢迎的中文名字(包括福建、广东和华语发音)。这些名字由大马佛教弘法会提呈,都是不文雅,不幸的名字。

报章只列出43个,含意有“臭脚、臭狗、妓女、臭头、杂种、母鸡、小鬼、麻脸、乌龟、跛脚、坏孩子、山猪、母猪、公猪与大口”。该局总监拿督阿兹占表示,自1998年发出通函列出不可采用的名字后,已甚少有人再使用不恰当的名字。他进一步指出,目前没有接到关于名字的投诉。

关于华人取不雅名字的问题,以下几项愿与大家分享:

1、为什么要取不雅名字?

华人取不雅名字,乃源自古代封建的农业社会,当时医学不发达,婴儿死亡率高,于是人们就变得迷信,转向自然界寻求神秘力量解决方法,从而产生了名字禁忌。以前的人恐怕为孩子取了文雅或吉祥高贵的名字,孩子却无福消受而导致他夭折,因此就出现了取不雅,不祥,不幸的贱名习俗。比如,人们发现猪狗一胎多崽夭折少,存活率颇高,便纷纷给儿子取猪狗之名,冀望他好比猪狗般的贱生贱活。友人苏君,年60,其母在生他之前,所生之子多数夭折,为了祈望他能活下来,故取贱名“狗母”,他因为这个贱名而被人讪笑一辈子。上小学时,老师认为此名不雅,于是根据其家族的字辈“美”,为他改名“美九”,即是一个例子。

于是乎,在当时的社会环境下,一大堆的贱名层出不穷,什么亚猪(俗写“亚都”)、亚狗(俗写“亚九”)、亚戆(傻)、亚贱、峇味(借自马来语babi的译音,猪也)或亚味(本邦闽南话对于babi的简称)、乞丐、亚虱(借自马来语bangsat的简称,意为穷、贪、无赖)、亚贼、亚臭、武赐(借自马来语busuk的译音,腐臭也)或亚赐(闽南话对于busuk的简称)……。

此外,有些孩子虽取了名字,但体弱多病,一般会在其名字前加上“臭、奥(腐臭)”,或取个贱名方合其贱命,这种多作为小名。倘若小孩患上一种民间所谓的“猴索”(闽南话,病状乃身瘦如柴,举动有点似猴子)病者,多数取“胖狮”(一般写作“凸狮”)或“亚胖”(阿凸)为乳名,祈望会长得肥肥胖胖。

取不雅名字的最后一个原因,乃旧时农业社会文盲多,他们不懂得如何为孩子取一个适当的名字,便根据其五官相貌特征,取了大鼻、臭脚、小目、阔嘴、吐舌、大头、跛脚、歪头、大肥等。

而且,调查数据显示,不雅名字多数作为小名(乳名)使用,被当作名字者为数不多。

2、如何区别不文雅的名字?

到底国民登记局禁用的中文名字,是以中文还是罗马字拼音为标准?若以罗马字拼音为准则,将会因为中文里头同音字多而出现混淆。比如说,倘若有人为子取名Mu
Zhu(慕竹),国民登记局是否会误作“母猪”或因为发音与“母猪”谐音而禁用呢?一个是优雅的“慕竹”,一个是低俗的“母猪”,这里倒是很有文章可做。

3、禁用不雅中文名乃迟来的春天

前面说过,为儿子取不雅名称,乃古代封建农业社会之风气。二次大战前后的我国华人社会曾盛行一时,70年代后就渐渐式微了。

由于社会进步,科学发达,婴儿死亡率也降低,取不雅名称的风气已不再盛行;更何况现代父母的教育水平也比以前高,他们更顾虑到不雅名字会令孩子被人取笑一辈子。于是乎,我们见到的青少年名字,可说又优雅又吉祥,比如:伟、杰、豪、威、斌、杉、旭、庆、辉、煌、俊、捷、智、彬、胜、浩、然、丰、恩等,至于女性的名字,计有诗、慧、佩、葶、婷、佳、彦、心、雯、玟、瑶、霞、霓、琳、琼、菲、薇、龄、霭、玲、怡、霏、仪、霈、琪、丝、岚、钰、钏等。

80年代后,基本上已见不到不雅的正名,这也意味着不雅名字的习俗敌不过时代先进的发展洪流,被自然淘汰出局。它已被连根拔起了吗?当然还没有,在一些乡下地区,尚可听闻被作为小名在苟延残喘。

国民登记局于1998年通函列出的禁用中文名字,乃迟来的春天,失去应时作用,贴切地说,它应该早在50年前就发布!

《南洋商报·言论》2002730日。修订于2006721日。图文:李永球

20 則迴響於《请问芳名?

  1. 講到命名
    非常可惜的是
    現代人已經沒有按照
    族輩昭穆排行
    來命名。

    如此一來,
    失去了家族
    以昭穆或字輩的互相認識

    稱呼!!!!!!

    球兄,
    希望您能寫一篇有關昭穆和字輩的文章
    來呼醒本國華社的重新認識和重視。

    華德無量。

  2. 我的恩竟然是属于男子名?
    难怪我的中国朋友问我为什么取了个男子名。。。
    不过我觉得艳恩这个名字很好听!

    现在还有人是根据族谱为孩子取名的哦!
    我的朋友还跟我说他的下一代男的要有什么字,女的要有什么字。。。
    还好我家没有这个传统。。。

    • 那个东西叫做“昭穆”,也叫字辈,从字辈,我们可以知道某个人属于哪一代子孙。连和尚道士都有啊。这是我们优良的传统,怎么你不接受呢?反而庆幸自己没有这个东西更好呢?天哪~你已经失去了传统之根了!

  3. 嗯。。。
    可是我的家族也没有啊!
    还是只有大家族才有族谱?
    昭穆。。。真的是一个陌生的词哦!
    又学到新东西了!
    我老爸应该也不知道,因为我两个弟弟根本不同名。。。

  4. 这个我知道,因为以前我叫我爷爷婆婆为祖父祖母的。。。
    可是却有很多人不知道,
    所以后来我就改了边爷爷和婆婆了。。。
    我还以为是广东人和福建人的分别。。。
    -_-""

    • 那是整个家族的大事,必须整个家族讨论商议,最后由族中长辈擅长诗词者取昭穆。然后,大家就得跟从这个昭穆,这样辈分才会分得清楚。

  5. 李老師,請問現在除了通過跟大陸的親戚聯繫溯源追查外,還能透過什麼途徑查到自己家族的昭穆呢?小弟祖籍廣東大埔客家人,姓李。因家族已無和原鄉的親戚聯絡,族譜昭穆字輩都無從查起,遺憾。

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

*

你可以使用這些 HTML 標籤與屬性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

你的瀏覽器必須開啟 javascript 以進行驗證動作!